|

or
Prometheus-5: a Space Fantasy
1971

from
the printed screenplay's preface © 1972
KURT
VONNEGUT: ''This
book is said to have been written by me. And I did write
it, too, pretty much -- over the past twenty-two years.
But it would never have occurred to me to put my words
in this particular order. That vision was received by
some friendly people at National Educational Television
in New York and at WGBH in Boston. With my permission,
they took unrelated incidents from several of my stories,
and they tacked them together to form a rough draft
of a script for a ninety-minute TV show.
''I
was reminded of the bizarre surgical experiments performed
in the H.G. Wells tale The Island of Dr. Moreau.
Dr. Moreau cut up all sorts of animals -- and he assembled
grotesque new creatures from the parts.
''I
began to fool around with the script myself. I grafted
the head of a box turtle onto the neck of a giraffe,
so to speak -- and so on. Amazingly, chillingly, hilariously,
the impossible creature lived for a little while. It
was clumsy, funny-looking, and almost pathetically eager
to please.
''It
had a soul, too, which was mainly supplied by an extraordinarily
gifted actor my own age, William Hickey. Bill, played
the part of the reluctant astronaut, Stony Stevenson.
Since Stony was not a strongly motivated character,
and since we weren't sure what he was supposed to represent
anyway, we asked Bill to be himself. He demonstrated
that Bill as Bill, adrift in time and space, was an
enchanting human being.
''Hello,
Bill.''

''My
father loved the music of Kurt Weill, and he said one
time, admiringly, that the music sounded as though it
were written by an inspired amateur. My father was a
professional architect. I think he came to resent the
neatness and tightness and slickness which his professionalism
(and his clients) imposed on his designs. He could never
be slapdash and childish or passionately crude. He could
never do what inspired amateurs did, which, among other
things, was to leave a lot to Lady Luck.
''This
script, it seems to me, is the work of professionals
who yearned to be as charming as inspired amateurs can
sometimes be. True, we hired the finest actors and technicians
we could find. As for the meaning of the show, though,
we left that to Lady Luck. She was good to us this time.''

''We
shot first and asked questions afterwards, which is
the American way. It was a picnic. It was a lark. I
have never had more skilful, amusing associates.
''While
we were filming the show, usually on weekends, I told
other writers, 'Hey, get into non-commercial television.'
I said this only to writers who were rich. 'The pay
is lousy,' I said, 'but the freedom is total, as nearly
as I can tell. They'll get you almost any actor you
want, they'll break their necks to create any effect
you want, and the writer has as much authority as Alexander
the Great.'
''I
still feel that way.
''As
for myself, though, I am not going to have anything
more to do with film -- for this reason: I don't like
film.''

''I
love National Educational Television. I love WGBH of
Boston, which had so much to do with the making of this
film. I love George Roy Hill and Universal Pictures,
who made a flawless translation of my novel Slaughterhouse-Five
to the silver screen. I drool and cackle every time
I watch that film, because it is so harmonious with
what I felt when I wrote the book.
''Even
so -- I don't like film.''

''Film
is too clankingly real, too permanent, too industrial
for me. As a stingy child of the Great Depression, I
am bound to complain that it is also too fucking expensive
to be much fun. I get the heebie-jeebies every time
I hear how much it will cost to fix a scene that doesn't
work quite right. 'For God's sake,' I say, 'leave it
just like it is. It's beautiful! Leave it be!'
''I
have become an enthusiast for the printed word again.
I have to be that, I now understand, because I want
to be a character in all of my works. I can do that
in print. In a movie, somehow, the author vanishes.
Everything of mine which has been filmed so far has
been one character short, and the character is me.
''I
don't mean that I am a glorious character. I simply
mean that, for better or for worse, I have always rigged
my stories so as to include myself, and I can't stop
now. And I do this so slyly, as do most novelists, that
the author can't be put on film.
''Every
deeply felt novel which has been turned into a movie
has, as a movie, seemed one character short to me. It
has made me uneasy on that account. I suspect that the
audience has been vaguely uneasy, too -- for the same
reason.''

''The
worst thing about film, from my point of view, is that
it cripples illusions which I have encouraged people
to create in their heads. Film doesn't create illusion.
It makes them impossible. It is a bullying form of reality,
like the model rooms in the furniture department of
Bloomingdale's.
''There
is nothing for the viewer to do but gawk. For example:
there can be only one ''Clockwork Orange'' by Stanley
Kubrick. There are tens of thousands of Clockwork
Oranges by Anthony Burgess, since every reader has
to cast, costume, direct, and design the show in his
head.
''The
big trouble with print, or course, is that it is an
elitist art form. Most people can't read very well.''

''Well,
so much for film as compared with print. As a friend
said of another terrific theory of mine: 'It has everything
but originality.'''

''I
might as well say something about the filming of my
play ''Happy Birthday, Wanda June.''
It was one of the most embarrassing movies ever made,
and I am happy that it sank like a stone.
''It
was all the director's show, which is usually the case.
So was 'Slaughterhouse-Five.' That's fine, as long as
the director is a great director. George Roy Hill is
a great director.
''I
had nothing to do with the script of 'Slaughterhouse-Five,'
incidentally. That was the work of Steven Geller --
and a good job it was. I didn't meet him until after
the picture opened. He is a novelist, too, and I asked
him which he liked best, writing novels or screenplays.
He preferred novels by far, since they were wholly under
his control.
''I
told him what Bill Hickey, my actor friend, had said
to me about writing for the legitimate theatre of the
screen , in effect: 'Be prepared to direct what you
write, or forget it. If you're going to write something
but not direct it, you'll be doing only half your job.'
''Which
is true.''

''I
would like to say something about American comedians:
they are often as brilliant and magical as our best
jazz musicians, and they have probably done more to
shape my thinking than any writer. When people ask me
who my culture heroes are, I express pious gratitude
for Mark Twain and James Joyce and so on. But the truth
is that I am a barbarian, whose deepest cultural debts
are to Laurel and Hardy, Stoopnagel and Bud, Buster
Keaton, Fred Allen, Jack Benny, Charlie Chaplin, Easy
Aces, Henry Morgan, and on and on.
''They
made me hilarious during the Great Depression, and all
the lesser depressions after that. When Bob Elliott
and Ray Goulding agreed to work on this TV show, I nearly
swooned. I would have been less in awe of Winston Churchill
and Charles de Gaulle.
''I
wrote some of their jokes in this script, and they delivered
them gracefully. But they also made up a lot of new
stuff, even when the cameras weren't operating, which
made me laugh so hard that I thought I would spend the
rest of my life wearing a truss.
''One
of them said this about Stony Stevenson's mother: 'She
certainly has nice manners for a welfare deadbeat.'
When they were asked out of the blue what an astronaut's
favorite food as out in space, there was no hesitation.
The prompt answer was, 'Dehydrated artichoke hearts.'
And so on.
''Cheers.''
From
Between Time and Timbuktu or Prometheus-5: a space
fantasy based on materials by Kurt Vonnegut, Jr.
(New York: Delacorte Press/Seymour Lawrence, 1972, pp.
xii-xvii).
|